SOS в переводе на английский

«Британское вторжение»: «Help!» (LP: «Антроп», 1993, П92 00133)

© 2005 Сергей Грибушин

Очень многие, безусловно, обращали внимание на то, что фигуры музыкантов на конвертах пластинок «Help!», выпущенных в разных странах, расположены по-разному. Если бы движения их рук означали буквы по международному семафорному коду, то расположение фигур складывалось бы в слово «Help!»?
Сегодня — рассказ об этом альбоме и его обложках.

В шестидесятые было ещё далеко до эпохи видеоклипа, но музыкальные фильмы снимались во множестве. Что касается кинематографических достоинств большинства лент с участием популярных певцов, то их нельзя отнести к шедеврам. Впрочем, во времена массовой истерии вокруг той или иной культовой фигуры на это не обращали особого внимания. Всё сказанное относится и к эксцентрической комедии «Помогите!», где «Битлз» играют самих себя.

Обычной практикой был также выпуск пластинки с музыкой из фильма, и в августе 1965 г. в Британии и США вышли пластинки «Help!». Правда, английский альбом не является «саунд-трэком»: песни из фильма занимают только его первую сторону, а на второй — новые вещи. В отличие от этого в США, где альбомы с киномузыкой традиционно популярны, в пластинку включили только песни, прозвучавшие в фильме, разбавив их фоновой инструментальной музыкой в исполнении оркестра Джорджа Мартина (за год до того аналогичным образом был произведён выпуск «A Hard Day’s Night»).

Оформление конверта альбома базируется на эпизоде из фильма, где музыканты, отдыхая на альпийском горнолыжном курорте, позволяют себе подурачиться и размахивают руками, изображая семафорную азбуку. Никакой другой смысловой нагрузки этот эпизод не несёт. Идея связать жесты четырёх фигур с названием пластинки из четырёх букв является, безусловно, интересной, хотя она и не нашла адекватного воплощения. Достоверно известно, что сами «Битлз» не подозревали о такой трактовке их снимка (см. «From Me To You» №3, с.49). Что в результате обозначают фигуры на британском и американском альбомах, см. на илл. 1 и 2.

При создании конверта пластинки питерской фирмы «Антроп» (1991/1992, П91 00133, заводской индекс С90 32299) была сделана попытка расположить фигуры «правильно»: их изобразили с зеркальным поворотом по отношению к британскому варианту (снабдив головами с фото задней стороны американского, что выглядит ужасно). Художник фирмы Николай Кибальчич прояснил ситуацию в интервью В. Ваганову: «Мы просто исправили ошибку, допущенную в своё время фирмой «Parlophone» — на нашем конверте парни стоят именно в порядке, позволяющем представить семафорным кодом слово «Help!»

Но что бы он ни говорил, слово не выстроилось (илл. 3, 4).

Чтобы закончить с темой семафорного кода, отсылаю читателя к илл. 5: так должна была бы выглядеть обложка.

HELP реконструкция автора (Илл. 5)

Существует и другой вариант конверта: на лицевой стороне название дано по-русски, незначительно изменена и оборотная сторона. Так что самым убеждённым коллекционерам следует искать все три российских варианта «Help!».

Злой рок, довлеющий над альбомом, проявил себя ещё раз: в первом тираже российской пластинки большая часть фонограммы песни «Ты потеряешь эту девушку» была испорчена — записана на увеличенной скорости. В дальнейшем дефект был исправлен, при этом оформление конверта не изменилось, если не считать исправленной опечатки в слове «ты».

Вернуться в Библиотеку клуба

Не жадничайте, поделитесь этой страничкой в соцсетях: